- @GuyLongworth Tomorrow, or Ten year after. Nobody knows. :)
- TV in Japan, the next Mega earthquake everyday topic.
- @seventanterpost Thank you for concern. :)
- @seventanterpost 今後の数値に注意してみます。
- @beichstaedt Dream
- OKかな。 http://t.co/LLZSrAry
- Fukushima 5- Tokyo 2 http://t.co/y7TWUDPA
- Is Fukushima OK?
- Big EQ!
- 面白い。http://t.co/i8I3pQZA
- I bought only 200g of coffee beans with Amazon.
- @techmachmayacom 静電スクリーンとかいろいろです
- Barber now http://t.co/TV3Kj803
- 日本語というのは、漢字・カタカナ・平仮名という三種類のキャラクターを程よく使い分けなければならない難解な言語。また無駄に長い歴史がその語意をさらに複雑にしている。日本語での思考は、哲学にこそ向いている。
- @beichstaedt for your information. http://t.co/1KqLfPfY http://t.co/b5gfEiQz
- @beichstaedt yes!
- @beichstaedt Japanese is generally OK only with word. :)
- Full bloom last year http://t.co/G9uVxGXv
- @beichstaedt yes, beautiful japanese. :D
- great!!! RT@beichstaedt:@aoinatsunosora we also took many! Here are some of mine from 2010: http://t.co/QbialLzK
- 桜の美しさは国際的。 RT@beichstaedt:@aoinatsunosora 桜美しいです。:-) I saw it in 2010.
- @beichstaedt When the cherry blossoms bloom in Tokyo , I take a lot of pictures! :)
- @beichstaedt Cherry tree of Tokyo is not bloom yet. we need more one week. South Japan is full bloom. :)
- 「きざはし」を英訳するとThree stepsになるのはDANTEの影響だろうか。
- あ、悟った。 RT@softmay: いくらでも上はいるし、いくらでも下もいる。一人の中にも、ひとつの事柄でも。要するに、無駄。
- As make a picture by paint , people are making a concept by means of words.
- ひとは絵の具で絵を描くように、ことばで概念を描く。
- a language is tool to sketch a concept.
- SpecialTwニュース 紙が更新されました! http://t.co/fIvuERvk ▸ 本日トップニュースを提供してくれたみなさん:@marcyblackjack@tokokick@kmuramatsu@kit_tabun
- 3月32日か。
- Tonight, cold weather during the cherry blossom season.
- @ashleybal Take care :)
- 〈ShowBz〉 International Home + Housewares Experiences Increased Demand for Exhibit Space http://t.co/ekF7QcCh
- しかし和文モールス覚えても、聞き取れる人がいなさすぎるか・・
- 親父がモールス信号打てるんだよね。電電公社の電報手だったから。
- googleの日本語入力のモールスバージョン。これ覚えようかな。http://t.co/VKscD2xX
- これ欲しい。 http://t.co/OpoBKgAY
- April food http://t.co/TFfk9n9L
- 部分的な賢さは、ひとを総体的には馬鹿にする。
- 「虚構新聞社、音声ニュース配信事業に参入」http://t.co/FJ21YIJZ
Powered by t2b
0 件のコメント:
コメントを投稿